2021-09-09
Vi ser idag att arbetsplatser blir alltmer flerspråkiga men än idag är det viktigt att lära sig det språk som talas i det land man befinner sig i. Att lära sig ett nytt språk och att kontinuerligt utveckla sitt yrkesspråk innebär dock utmaningar både för medarbetaren och kunden.
Hur villiga är vi egentligen att anstränga oss i vår kommunikation för att förstå någon som lär sig ett nytt språk?
Människor behöver andra människors förtroende, och känna sig jämlika, för att kunna ta till sig ny kunskap. När två kulturer möts kan konflikter uppstå. Därför är det viktigt med kunskap som ger styrka och förståelse för varandras olikheter.
Kanske har du själv varit i ett land där det engelska språket som trots sin världsliga utbreddhet inte talades på just den platsen? Hur kändes det? Hur blev du bemött? Enligt professor Inger Lindberg som arbetar med tvåspråkighet på Stockholms universitet så kan vår kommunikation bli enklare om vi är villiga att djupare förstå varandra och få den andre att känna sig inkluderad i konversationen.
Vi tror på uppmuntran i att försöka förstå varandra trots att vi inte kan det svenska språket perfekt, för vi reagerar så mycket bättre på positiv respons än att avvisning.
...